آنچه از ایران و فرهنگ ایرانی نمیبینیم
سید احمد کاظمی موسوی در یادداشتی مینویسد: در ایران امروز کسی نمی گوید و نمی نویسد که ترک ها، به رغم شکستی که در چالدران به ایران دادند، ادعا دارند که ما زبان فارسی به هند و سیام و سنگاپور بردیم، و تاتارها بودند که سه سده فارسی را زبان رسمی دولت هند اعلام کردند که نفوذش هنوز باقی است. ترکها بودند که کتب و نوشته های تاریخی ایران را بهتر از خود ایرانیان حفظ کردند. کسی جایی نمی خواند که هندیان فرهنگشناس هنوز فارسی را بسان یک زبان فاخر (sophisticated) می نگرند و در سخنان خود عبارات زیبایی از شعر سعدی و بیدل را به عنوان شاهد می آورند.
کد خبر: ۱۴۴۲۶۷ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۱/۱۹
ویدئو صد آنلاین | معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: با توجه به اینکه ”مایکرو ویو“ را در علوم فیزیک "ریزموج" میگویند، ما درحوزه صنایع غذایی از کلمه موج و لفظ پختن استفاده و” موجپز “ را معادل ”مایکروویو “ تصویب کردیم.
کد خبر: ۱۳۲۰۶۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۹/۲۱
ترور زبانی ترکیه
صلاح الدین خدیو در یادداشتی می نویسد: رهبر "زبان ساز" در بازگشت از قاهرە، گفت که اجازەی تشکیل یک "ترورستان" را در مرزهای جنوبی کشورش نخواهد داد. واژەی فارسی ساختەی ترورستان بدیل مطلوب اردوغان برای نامیدن کردستان است.
کد خبر: ۷۲۳۴۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۲/۰۴