آخرین اخبار
۰۴ ارديبهشت ۱۴۰۴ - ۱۰:۵۴
پایان کوتاه‌مدت همکاری یاغی با استقلال/ مترجمی که فرصت اثربخشی نیافت
بازدید:۳۴۰
صد آنلاین | رضا چلنگر، مترجم برجسته فوتبال ایران، مانند میودراگ بوژوویچ، سرمربی سابق استقلال، به همکاری خود با این تیم پایان داد.
کد خبر : ۱۶۱۹۱۹

به گزارش صد آنلاین، حضور رضا چلنگر در استقلال، با وجود سابقه درخشان وی در عرصه فوتبال ایران، بسیار کوتاه و فاقد تأثیر قابل توجه بود. چلنگر که سال‌ها با تیم ملی و باشگاه پرسپولیس همکاری داشته و به دلیل ترجمه صحبت‌های سرمربیان کروات مشهوری چون زلاتکو بلاژویچ، برانکو ایوانکوویچ و وینگو بگوویچ، نام آشنا و محبوبی در میان طرفداران فوتبال کسب کرده بود، با ورود میودراگ بوژوویچ به استقلال، به عنوان مترجم این سرمربی مونته‌نگرویی به کادر فنی آبی‌پوشان پیوست.

 

برخی رسانه‌ها در آغاز حضور چلنگر در استقلال، با شوخی به او لقب «مترجم یاغی» دادند؛ اما دوران همکاری او با این تیم نه تنها ماندگار نبود، بلکه همراه با حاشیه و تغییرات سریع به پایان رسید. با وجود شناخت عمیق او از فوتبال ایران و روابط خوبش با رسانه‌ها و بازیکنان، همکاری او با استقلال تنها چند هفته دوام آورد.

 

پایان همکاری پس از اخراج بوژوویچ

چلنگر که تنها 9 بازی در کنار میودراگ بوژوویچ روی نیمکت استقلال حضور داشت، با اخراج این سرمربی، به طور طبیعی از کادر فنی استقلال خارج شد. جالب اینکه عصر روزی که اخراج بوژوویچ اعلام شد، چلنگر در مصاحبه‌ای اظهار کرده بود که "هیچ خبری از تغییرات نیست و تمرینات طبق برنامه ادامه خواهد داشت." این ادعای او تنها چند ساعت بعد با اعلام رسمی باشگاه استقلال نقض شد.

 

تجربه‌ای کوتاه و بدون اثر

رضا چلنگر، با وجود سابقه درخشان در پرسپولیس و تیم ملی، فرصت اثربخشی در استقلال نیافت. حضور کوتاه‌مدت او نشان داد که حتی در نقش‌هایی که به ظاهر حاشیه‌ای به نظر می‌رسند، مانند مترجم، نیز نتایج ضعیف و تغییرات پیاپی در فوتبال ایران می‌تواند افراد را قربانی کند.

 

جمع‌بندی

تجربه رضا چلنگر در استقلال، گرچه کوتاه و بدون تأثیر خاصی بر عملکرد تیم بود، اما نشان داد که در فوتبال ایران، همه افراد، از سرمربی گرفته تا مترجم، تحت تأثیر نوسانات مدیریتی و نتایج ضعیف قرار می‌گیرند. این فصل برای چلنگر، با یک تجربه خاص و غافلگیرکننده در استقلال به پایان رسید./ ورزش سه

اشتراک گذاری:
ارسال نظر